
- 0
- 0
Words are marvelous things—when they’re not being used for Internet arguments. I adore a Southern drawl, but nothing sends me swooning quite like a posh British newscaster accent.
Case in point: I was watching a British show when a child was called a “moppet.” Adorable! Like something you’d knit for. But minutes later, that same kid was called “poppet.” Wait, what? Are there categories now?
Naturally, I Googled faster than you can say “cuppa.” Turns out, moppet is a noun for a small, cute kid, while poppet is more of an affectionate nickname. Same child, different vibe. Distinguished by a single letter. Who decides this stuff? A panel of tea-drinking linguists?
Either way, I’m adopting both. Innapropriately applied or not, if you enter my house, you’re getting a snack and a nickname—resistance is futile, poppet.